La Balilla

 

Vorii savè el mestee che foo mi?
Cominci ai des or, finissi a mezdì,
giri la Baia col motofurgon,
vendi lisciva, soda e savon.

Mi voo in gir de chi e de là,
mi voo in gir per lavorà,
hoo fa ona pigna de cart de mila,
m’è vegnuu in ment de compraà ona Balilla.

L’è stada la rabbia di mè fradej
che hann cominciaa a sgagnamm i budej;
la mia cusina che la stà in Via Larga
la s’è mangiada anca la targa.

La mia zia de Gorgonzoeula
cont i gomm l’ha faa la cazzoeula;
el me nonno che’l gh’ha l’angina
l’ha ciappaa la ciocca cont la benzina.

El Franchino, el pussee fedel,
el m’ha portaa via tutt i candell;
el “Carnera” che tira de dester
cont on boff el me s’ceppa i balester.

La Maria che stà in la mia porta
la m’ha mangiaa la roeuda de scorta;
el Tedesch “tislifen e sloffen”
el m’ha mangiaa in d’on boccon tutt el cofen.

El marescial di carabinier
cont i bocca i quatter porter;
je sgagnava senza rispett:
insema ai porter l’ha mangiaa anca i manett.

El Carletto stupidott
el se faa on vestii cont la capot;
i me nevod pussee piscinitt
salta in vettura a mangiamm anca i vitt.

A gh’è vun che vegn de Bagg,
el ciappa i roeud e’l me mangia anca i ragg;
lì in d’on porton gh’è el Salvador
cont in bocca el radiator.

Passa on fioeu senza dentin,
el me disvida i lampadin;
el me fradel, quel malaa de diabete,
el fa finta de nient, el me mangia el magnete.

El mè portinar ch’el porta i occiaj
salta su a mangiam i fanaj;
voo in questura a denuncià i dann,
quand torni indree gh’è pu gnanca i pedan

A voo per caso a trovà mia sorella,
ghe troeuvi in caa on piston e ona biella;
quand torni indree gh’è restaa solament
el fumm del tubo de scappament.

Mi voo in gir de chi e de là,
mi voo in gir per lavorà,
hoo faa ona pigna de cart de mila,
ma compri pu on’altra Balilla!

Volete saper il mestiere che faccio?
comincio alle dieci, finisco a mezzogiorno
giro la “Baia del Re” col motofurgone,
vendo lisciva, soda e sapone.

Vado in giro di qua e di là
vado in giro per lavorare,
ho fatto un mucchio di soldi,
e mi è venuto in mente di comperare una Balilla.

E’ stata la rabbia dei miei fratelli
che hanno cominciato a mordermi le camere d’aria
mia cugina che sta in Via Larga
si è mangiata anche la targa.

La mia zia di Gorgonzola
con le gomme ha fatto la “cazzoeula”
mio nonno che ha l’angina
si è ubriacato con la benzina

Il Franchino, il più fedele
mi ha portato via tutte le candele
il “Carnera” che tira di destro
con un soffio mi rompe le balestre.

La Maria che sta nella mia casa
mi ha mangiato la ruota di scorta
il Tedesco “tislifen e sloffen”

mi ha mangiato in un boccone tutto il cofano.

Il maresciallo dei carabinieri,
con in bocca le quattro portiere,
le mangiava senza rispetto:
con le portiere ha mangiato anche le maniglie.

Il Carletto stupidotto
si è fatto un vestito con la “capote”;
i miei nipoti più piccoli
saltano in macchina e mangiano anche le viti.

C’è uno che viene da Baggio,
prende le ruote e mi mangia i raggi;
lì in un portone c’è il Salvatore,
cont in bocca el radiator.

Passa un bambino senza un dentino
mi svita le lampadine;
mio fratello, malato di diabete,
fa finta di niente e mi mangia il magnete.

Il mio portinaio, che porta gli occhiali,
salta su a mangiarmi i fanali,
vado in questura a denunciare i danni,
quando torno indietro non ci sono più neanche i predellini.

Vado per caso a trovar mia sorella,
le trovo in casa un pistone e una biella;
quando ritorno resta solamente
il fumo del tubo di scappamento.

Io vado in giro di qua e di là
vado in giro per lavorare,
ho fatto un mucchio di “carte da mille”
ma non compro più un’altra Balilla!

*La "Baia del Re" è il soprannome dato alla zona del popolare Quartiere Stadera (periferia sud di Milano) inserito tra il vecchio Ticinese e il nuovo Gratosoglio. Il regime fascista aveva dato a quella zona il nome di Quartiere XXVIII Ottobre (giorno e mese della marcia su Roma), ma gli abitanti l’avevano ribattezzata Baia del Re, la lontana gelida base di partenza della spedizione al Polo Nord di Umberto Nobile.