La mán

 

Ona mán lava l'altra e tutt e dò laven la faccia Una mano lava l'altra e tutte e due lavano la faccia. ( Sottinteso: aiutati che Dio ti aiuta ).
   
Se ottèn nagòtt a stà cont i mán in mán.. Non si ottiene nulla a starsene con le mani in mano. ( Per spronare le persone a darsi da fare ).
   
Vegnì via cont el coeur in mán Venire via con il cuore in mano. ( Aprire il cuore ingenuamente ).
   
Vedègh dénter la mán de Dio . Vederci dentro la mano di Dio.( In alcuni fatti della vita, ci si rende conto che c'è Qualcuno che ci tende la mano.
   
Toeu sù la mán. Prender mano a una cosa. ( Iniziare o continuare un lavoro o un impegno ).
   
Scià la mán. Qua la mano. ( Detto per concludere un affare o per fare pace dopo un alterco ).
 
Andèmm, ch’el se metta ona mán sul stòmegh. Via, si metta la mano sullo stomaco. ( Via, si metta una mano al cuore! ).
L’è ròba de metess i mán in di cavei. E’ roba da mettersi le mani nei capelli!. ( Per la disperazione ).
   
Bònamán . Mancia.
   
Tirà foeura di mán a on sànt. Cavar di mano ad un Santo. ( Espressione usata per giustificare una punizione inflitta a malincuore ai bimbi monelli ).